“媳妇”到底是谁?南方北方有别,奉劝大家不要再乱喊了

\

相关阅读延伸:

  眼见很多老铁,动辄称呼自己妻室为“媳妇”,乃至堂而皇之地出现于一些影视剧中,实乃大谬不然!

  首先来科普一下,传统中的“媳妇”到底是指谁。据某度百科“媳”词条:“媳(xí),汉语汉字,部首为女,……。意思是儿子的配偶;弟弟及晚辈亲属之妻。”《字汇》:媳,“思积切,音昔。俗谓子妇曰媳。通作息。”

  又据某度百科“媳妇”词条:“媳妇,……,意为儿子的妻子。‘媳’:即儿子的配偶之意。也用以称呼其他晚辈的妻子,如:侄媳妇、孙媳妇等。也可泛指已婚女子;仆妇;已婚妇女的谦称。”该词条下列古籍中“媳妇”的种种用法,有好事者可自行查询之,此处不一一列举,但从来不见用“媳妇”一词来称呼男人自己老婆(妻室)的。

  另外,再从汉字的字源来考量一下为什么不能用“媳妇”称呼老婆。“媳”是“女”旁+“息”字。“女”字无须过多解释,那“息”是什么意思呢?又据某度百科:“息,……其古字形像鼻子出气,本义指气息、呼吸。战国之后的篆体加“心”旁。呼吸是有生命的象征,因此又引申为繁殖、滋生,再引申指子女。利钱是由本钱生出来的,于是引申出利息之义。……。”可见,不管是“子息”还是“利息”,“息”都不是本代,而是从本代繁衍出来的下一代或下下代。所以乎,如果男人用“媳妇”称呼自己老婆,就好像女人用“儿崽”称呼自己男人(丈夫)一样。虽然看上去有那么一点黏乎乎的情趣,但终究是上不了台面的。

  国人口口声声要尊重传统,为什么连这么一个普遍的称呼都弄不好,贻笑大方不说,还要误导他人呢?尤其是现在社会发展,国际友人们习中华语言、中华传统成风,如果在“媳妇”的称呼和使用上不明就里,习非成是,乱了文脉不说,还有可能要造成国际不良影响。

  作为生长于大陆中间靠南方的老中来看,男人流行叫自己老婆为“媳妇”的“传统”流未为久,大概也就是这十几二十年的事,且传承也暂未能考,估计是叫着好玩,或者出于对爱妻的一种爱怜之情,就这么以讹传讹地叫开了。

  故,建议喜欢叫老婆为“媳妇”的老铁们,还是先搞清楚一下“媳妇”到底是谁。姑存此文,以达正本清源之功。